fripSide 건 어디선가 들었던 적이 있었던 것 같긴 한데. ㅇ_ㅇ;
잘 기억이 안 나네요. 어디서 들었었지?
아무튼 C/W도 그렇고 이것도 그렇고, 말이 참 빠릅니다. (...

only my railgun
歌:fripSide
放て!心に刻んだ夢を 未来さえ置き去りにして
쏴버려, 마음에 새겼던 그 꿈을! 미래든 뭐든 내던지고서!
限界など知らない 意味ない!
한계 같은 건 몰라, 의미도 없어!
この能力(チカラ)が光散らす その先に遥かな想いを
이 능력이 빛을 발하는 곳, 저 멀리에 있는 마음을
歩いてきた この道を 振り返ることしか
걸어온 이 길을 뒤돌아보는 것밖에
出来ないなら…今ここで全てを壊せる
할 수 없다면… 지금 이 자리에서 모든 걸 부숴버리겠어
暗闇に堕ちる街並み 人はどこまで立ち向かえるの?
어둠으로 타락해가는 거리를 사람은 어디까지 맞설 수 있을까?
加速するその痛みから 誰かをきっと守れるよ
더해가는 이 아픔에게서 그 사람만은 반드시 지켜내겠어
Looking!
보라구!
The blitz loop this planet to search way.
번갯불은 길을 찾기 위해 이 지구를 돌아
Only my RAILGUN can shoot it. 今すぐ
나의 초전자포만이 그걸 쏠 수 있어. 바로 지금
身体中を 光の速さで
몸 안을 빛의 속도로
駆け巡った 確かな予感
달려 나간 확실한 예감
掴め!望むものなら残さず 輝ける自分らしさで
붙잡아! 바라는 건 하나도 뭐든지 빛낼 수 있는 자신감으로
信じてるよ あの日の誓いを
믿고 있어, 그 날의 맹세를
この瞳に光る涙 それさえも強さになるから
이 눈동자에 빛나는 눈물, 그것도 ‘강함’이 될 테니까
立ち止まると 少しだけ 感じる切なさに
멈춰서면 아주 약간 느껴지는 애달픔에
戸惑う事 無いなんて嘘はつかないよ
망설인 적이 없다는 거짓말은 못 하겠어
宙(そら)に舞うコインが描く 放物線が決める運命
하늘을 나는 코인이 그리는 포물선이 정하는 운명
打ち出した答えが今日も 私の胸を駆け巡る
쏘아 낸 답이 오늘도 나의 가슴 속을 뛰어 다니네
Sparkling!
번쩍여!
The shiny lights awake true desire.
빛나는 빛은 진정한 바램을 깨워
Only my RAILGUN can shoot it. 必ず
나의 초전자포만이 그걸 쏠 수 있어. 반드시
貫いてく 途惑うことなく
꿰뚫을 거야, 망설임 없이
傷ついても 走り続ける
다치게 되더라도 계속 달려 나가겠어
狙え!凛と煌く視線は 狂い無く闇を切り裂く
노려! 늠름하게 빛나는 시선은 한 치의 오차 없이 어둠을 갈라
迷いなんて 吹き飛ばせばいい
망설임 따위 날려버리면 돼
この心が叫ぶ限り 誰ひとり邪魔などさせない
이 마음이 외치는 한 누구도 방해하게 할 수 없어
儚く舞う 無数の願いは
덧없이 흩날리는 무수한 소원들은
この両手に 積もってゆく
이 양 손에 쌓여만 가
切り裂く闇に 見えてくるのは
찢어 가른 어둠 속에 보이는 것은
重く深く 切ない記憶
무겁고도 깊고 애달픈 기억들
色褪せてく 現実に揺れる
바래져가는 현실에 흔들리는
絶望には 負けたくない
절망에겐 지고 싶지 않아
私が今 私であること
내가 지금 ‘나’로서 있는 것을
胸を張って 全て誇れる!
가슴을 펴고 모두 다 자랑할 수 있어!
Looking!
보라구!
The blitz loop this planet to search way.
번갯불은 길을 찾기 위해 이 지구를 돌아
Only my RAILGUN can shoot it. 今すぐ
나의 초전자포만이 그걸 쏠 수 있어. 바로 지금
身体中を 光の速さで
몸 안을 빛의 속도로
駆け巡った 確かな予感
달려 나간 확실한 예감
放て!心に刻んだ夢を 未来さえ置き去りにして
쏴버려, 마음에 새겼던 그 꿈을! 미래든 뭐든 내던지고서!
限界など知らない 意味ない!
한계 같은 건 몰라, 의미도 없어!
この能力(チカラ)が光散らす その先に遥かな想いを
이 능력이 빛을 발하는 곳 저 멀리에 있는 마음을
잘 기억이 안 나네요. 어디서 들었었지?
아무튼 C/W도 그렇고 이것도 그렇고, 말이 참 빠릅니다. (...

only my railgun
歌:fripSide
放て!心に刻んだ夢を 未来さえ置き去りにして
쏴버려, 마음에 새겼던 그 꿈을! 미래든 뭐든 내던지고서!
限界など知らない 意味ない!
한계 같은 건 몰라, 의미도 없어!
この能力(チカラ)が光散らす その先に遥かな想いを
이 능력이 빛을 발하는 곳, 저 멀리에 있는 마음을
歩いてきた この道を 振り返ることしか
걸어온 이 길을 뒤돌아보는 것밖에
出来ないなら…今ここで全てを壊せる
할 수 없다면… 지금 이 자리에서 모든 걸 부숴버리겠어
暗闇に堕ちる街並み 人はどこまで立ち向かえるの?
어둠으로 타락해가는 거리를 사람은 어디까지 맞설 수 있을까?
加速するその痛みから 誰かをきっと守れるよ
더해가는 이 아픔에게서 그 사람만은 반드시 지켜내겠어
Looking!
보라구!
The blitz loop this planet to search way.
번갯불은 길을 찾기 위해 이 지구를 돌아
Only my RAILGUN can shoot it. 今すぐ
나의 초전자포만이 그걸 쏠 수 있어. 바로 지금
身体中を 光の速さで
몸 안을 빛의 속도로
駆け巡った 確かな予感
달려 나간 확실한 예감
掴め!望むものなら残さず 輝ける自分らしさで
붙잡아! 바라는 건 하나도 뭐든지 빛낼 수 있는 자신감으로
信じてるよ あの日の誓いを
믿고 있어, 그 날의 맹세를
この瞳に光る涙 それさえも強さになるから
이 눈동자에 빛나는 눈물, 그것도 ‘강함’이 될 테니까
立ち止まると 少しだけ 感じる切なさに
멈춰서면 아주 약간 느껴지는 애달픔에
戸惑う事 無いなんて嘘はつかないよ
망설인 적이 없다는 거짓말은 못 하겠어
宙(そら)に舞うコインが描く 放物線が決める運命
하늘을 나는 코인이 그리는 포물선이 정하는 운명
打ち出した答えが今日も 私の胸を駆け巡る
쏘아 낸 답이 오늘도 나의 가슴 속을 뛰어 다니네
Sparkling!
번쩍여!
The shiny lights awake true desire.
빛나는 빛은 진정한 바램을 깨워
Only my RAILGUN can shoot it. 必ず
나의 초전자포만이 그걸 쏠 수 있어. 반드시
貫いてく 途惑うことなく
꿰뚫을 거야, 망설임 없이
傷ついても 走り続ける
다치게 되더라도 계속 달려 나가겠어
狙え!凛と煌く視線は 狂い無く闇を切り裂く
노려! 늠름하게 빛나는 시선은 한 치의 오차 없이 어둠을 갈라
迷いなんて 吹き飛ばせばいい
망설임 따위 날려버리면 돼
この心が叫ぶ限り 誰ひとり邪魔などさせない
이 마음이 외치는 한 누구도 방해하게 할 수 없어
儚く舞う 無数の願いは
덧없이 흩날리는 무수한 소원들은
この両手に 積もってゆく
이 양 손에 쌓여만 가
切り裂く闇に 見えてくるのは
찢어 가른 어둠 속에 보이는 것은
重く深く 切ない記憶
무겁고도 깊고 애달픈 기억들
色褪せてく 現実に揺れる
바래져가는 현실에 흔들리는
絶望には 負けたくない
절망에겐 지고 싶지 않아
私が今 私であること
내가 지금 ‘나’로서 있는 것을
胸を張って 全て誇れる!
가슴을 펴고 모두 다 자랑할 수 있어!
Looking!
보라구!
The blitz loop this planet to search way.
번갯불은 길을 찾기 위해 이 지구를 돌아
Only my RAILGUN can shoot it. 今すぐ
나의 초전자포만이 그걸 쏠 수 있어. 바로 지금
身体中を 光の速さで
몸 안을 빛의 속도로
駆け巡った 確かな予感
달려 나간 확실한 예감
放て!心に刻んだ夢を 未来さえ置き去りにして
쏴버려, 마음에 새겼던 그 꿈을! 미래든 뭐든 내던지고서!
限界など知らない 意味ない!
한계 같은 건 몰라, 의미도 없어!
この能力(チカラ)が光散らす その先に遥かな想いを
이 능력이 빛을 발하는 곳 저 멀리에 있는 마음을



덧글
Mr갈비 2009/11/04 10:43 # 답글
초전자포라고 쓰고 츤데레포라고 읽는...할트 2009/11/04 20:19 #
히로인! ...이라지만 뭔가 안 될 것만 같은 분위기. 마치 하야테처럼의 히나기쿠처럼. llOrz