낙원추방 테마곡 EONIAN - ELISA connect EFP 노래들

일단 제목인 "EONIAN"은 "영원의, 무궁한"이란 뜻을 가지는 영단어.
그리고 ELISA씨 이름 뒤에 붙은 connect EFP에서 EFP는 "Expelled from Paradise(낙원추방)"의 줄임말입니다. 'ㅈ'-3

ELISA씨 트윗에 따르면 영어 ver.도 있다는 모양인데...








EONIAN -イオニアン-
歌:ELISA



涙がいくつあふれただろう
눈물이 얼마나 흘러내렸던 걸까
痛みを何度感じただろう
아픔을 몇 번이나 느꼈던 걸까
言葉を持たずに紡ぐ詩(うた)
그저 말없이 자아내는 노래는
記憶に眠る心のレゾナンス
기억 속에 잠든 마음의 울림

青空と地平線
푸른 하늘과 지평선
荒野に咲いた望みの花
황야에 핀 바람을 담은 꽃
受け入れてく苦しみが
받아들인다는 고통이
目覚めさせる強さ
눈 뜨게 해주는 강함
いにしえから吹く風に
저 옛적부터 불어온 바람에
背中を押されたなら
등 떠밀리면서도
満ちてく未知へと
차오르는 미지에게로
さあ、旅立とう
자, 여행을 떠나자

It's so faraway
너무나도 아득한,
描きたいよ
그리고 싶어,
終わりのない物語の続きを
끝없는 이야기의 뒷부분을
暗闇を彷徨っても
어둠 속을 해매여도
この願いは光を抱きしめられる
이 소원은 빛을 품을 수 있어
時を超え ここから
시간을 넘어 여기서부터
愛しさ繋ぐ
사랑스러움을 이어가
永遠(とわ)に…
영원히


足跡刻んで行く理由
발자국을 남기며 가는 이유를
あれからずっと追いかけ求めてる
그로부터 쭉 찾아다니고 있어

奪いあい傷つけあう
서로 빼앗고, 다치게 했던
愚かなる日には還らない
그런 어리석은 나날로는 돌아가지 않겠어
胸の奥に大切な
가슴속에 소중한
笑顔があればいい
웃음이 있으면 되잖아
途切れたパルス読みとって
끊어졌던 신호를 읽어
ノイズの向こうにいる
잡음 너머에 있는
自分と逢うまで
나 자신과 만날 때까지
もう、迷わない
더 이상 망설이지 않겠어

Starting over
이제 시작이야
伝えたいよ
전하고 싶어
立ち止まらず生まれ変わる未来へ
끊임없이 새로이 태어나 변하는 미래에게로
運命に負けたくない
운명한테 지고 싶지 않아
追憶から聴こえる確かな鼓動
추억으로부터 들리는 선명한 고동이
響きあう場所には
여럿 울리는 곳에는
奇跡が宿る
기적에 깃들어
永遠(とわ)に…
영원히


幾千もの瞳が見上げた
수많은 눈동자가 올려다 본
月と星座が
달과 별자리가
寄り添う広い宙(そら)で
서로와 함께 하는 하늘 너머 우주에서
ひとつひとつの希望灯せば
희망을 하나하나 피워간다면
そうまた出逢えるさ…
그래, 다시 만날 수 있을 거야
So Long…
그 언젠간

It's so faraway
너무나도 아득한,
描きたいよ
그리고 싶어,
終わりのない物語の続きを
끝없는 이야기의 뒷부분을
暗闇を彷徨っても
어둠 속을 해매여도
この願いは光を抱きしめられる
이 소원은 빛을 품을 수 있어
目に映る全てを今
눈에 비치는 모든 걸 지금
明日へ進む力にして
내일로 나아가기 위한 힘으로 삼아
時を越えここから
시간을 넘어 여기서부터
愛しさ繋ぐ
사랑스러움을 이어가
永遠(とわ)に…
영원히







※ 참고: 낙원추방의 원화가는 saitom씨라는군요.



뭘까